Домой Интересное “Радио Свобода” призывает использовать правильное написание названия столицы Kyiv на английском языке

“Радио Свобода” призывает использовать правильное написание названия столицы Kyiv на английском языке

скриншот

Многие вокруг неправильно говорят и пишут название украинской столицы на английском языке. Вместо правильного Kyiv часто используется Kiev – на картах, в аэропортах, в новостях интернет-изданий. Об этом говорится в ролике “Радио Свобода”, опубликованном в Facebook.

Отмечается, что называть Киев на английском Kiev – это традиция русского языка, связанная с многолетней историей царизма и Советского Союза. На самом деле правильно писать и произносить необходимо Kyiv, поскольку это правильная транслитерация украинского названия – Київ.

“Радио Свобода” подчеркивает, что Белый дом переключился на написание Kyiv, как UNICEF и как “Радио Свобода”, и призывает всех использовать правильное написание названия столицы Украины.

В то же время, как отмечается в блоге Reuters, “Kiev- это не российское произношение. Это общепринятая форма произношения названия на английском языке”.

В комментарии Associated Press говорится, что “Мы же не говорим, например, польское Warszawa вместо английского Warsaw, или русское название Moskva вместо английского Moscow”.

источник: 112.ua

НЕТ КОММЕНТАРИЕВ